Dimanche 14 décembre 2014
1h 19mn

Visages sonores d'Amazonie : chez les Wayapi de Guyane

« Musique de l’intime, à l’écoute du monde de la forêt et de ses animaux, musique du bonheur et du bien-être, de la joie de vivre ». L’anthropologue Jean-Michel Beaudet nous emmène aujourd’hui à la découverte des amérindiens Wayãpi du groupe Tupi-guarani qui pratiquent une musique magnifique faite d’ensemble de clarinettes en bambou, de flûtes et de danses.

Visages sonores d'Amazonie : chez les Wayapi de Guyane
Danse du poisson paku. Haut Oyapock, 2011© Jean-Michel Beaudet

En Guyane, juste en dessous de Saint-Laurent du Maroni, il y a Cayenne. Encore un peu en dessus de Cayenne, à la frontière avec le Brésil se trouve un fleuve appelé Oyapock. Entre ce fleuve et le Maroni, on rencontre les amérindiens Wayãpi du groupe Tupi-guarani. Dans un écrin naturel, leur village se situe en hauteur surplombant d'un côté le fleuve et de l'autre la grande forêt amazonienne. C’est dans cette correspondance entre musique des Wayãpi et environnement sonore, que tout prend sens et que se révèle la magie!

Guyane et territoires wayapi ©DR
Guyane et territoires wayapi ©DR
Enregistrement de la Diana © Jean-Michel Beaudet
Enregistrement de la Diana © Jean-Michel Beaudet

► Les Way

ã

pi

Ils appartiennent à la grande famille amérindienne des Tupi-Guarani. En 1978 ils étaient 400 en Guyane française (sur le fleuve Oyapock) et 200 au Brésil (sur les fleuves Jari et Amapari…) et 1000 en 1997.
Le Tule désigne pour les Wayãpi (comme chez leurs cousins Asurini do Xingu) à la fois l’instrument et le répertoire.

Kuyuli 1979 © Jean-Michel Beaudet
Kuyuli 1979 © Jean-Michel Beaudet

► Jean-Michel Beaudet

Axes de recherche: Depuis 1977, Jean-Michel se consacre à la caractérisation des musiques des basses terres d’Amérique du Sud, ce qui l’a conduit à des travaux ethnographiques chez différents peuples de cette grande région : Wayãpi, Kali’na et Parikwene (Guyane française), Takana, Chacobo et Weenhayek (Bolivie).
De 1984 à 1988, il a initié la caractérisation systématique des musiques et danses kanaks, tout en conduisant la formation de jeunes chercheurs kanaks et en participant à l’action culturelle dans toutes les régions de la Grande Terre et des Îles Loyauté.
Il enseigne depuis 1988 l’ethnomusicologie générale et de l’ethnologie de la danse à l’université de Nanterre et et il a enseigné à l’Université fédérale du Minas Gerais (Brésil) en 2002 et 2003.
Au delà de ces monographies, sa recherche a porté sur les musiques orchestrales d’Amazonie (clarinettes "tule"), en analysant notamment les corrélations entre organisation sociale et musicale, ainsi que les significations produites par ces actes de musique.
Enfin, depuis 1995, JMB concentre ces diverses recherches sur l’étude du mouvement et des cultures chorégraphiques des basses terres d’Amérique du Sud. (Extrait du CREM)

© Jean-Michel Beaudet
© Jean-Michel Beaudet

► Lire, voir, entendre Jean-Michel Beaudet

Films et disques audio
Les trucs que grand-mère a fait s. Film, 30 min. (avec Victorine François, Patrick Lacaisse, Fatima Singh et Katia Kukawka). Mana, Chercheurs d’art, 2007.
Tapaya. Une fête en Amazonie bolivienne. Film, 40 min. (avec Philippe Jobet et Philippe Erikson). Paris, CNRS, 2001.
Wayãpi de Guyane, un visage sonore d'Amazonie. CD avec notice en français, anglais et portugais. Paris, collection CNRS-Musée de l'Homme, Le Chant du Monde 2741102, 1998.
Chants Kanaks, cérémonies et berceuses. Paris, CD avec notice en français et en anglais. Paris, collection CNRS-Musée de l'Homme, Le Chant du Monde 274909. (avec K. Tein et L. Weiri), 1990.
Wayãpi - Guyane, disque CETO 792, Paris, Orstom - Selaf, 1980. [Grand prix du Patrimoine, Ministère de la Culture]

Livres
Parikwene agigniman. Une présentation de la musique parikwene (palikur). Uma Apresentação da Música Parikwene (Palikur). 112 p. + 1 CD (avec Pival - Victor Michel, Berchel Labonté, Ady Norino). Matoury, Ibis rouge Éds, 2013.
Nous danserons jusqu’à l’aube. Essai d’ethnologie mouvementéeen Amazonie (avec Jacky Pawe). Paris, CTHS, 2010. [Prix Coup de cœur Musiques du Monde, Académie Charles Cros]
Poème sale. Traduction de Ferreira Gullar Poema sujo. Saint Ouen, Le temps des Cerises, 2005.
Souffles d'Amazonie. Les orchestres tule des Wayãpi. Nanterre, Société d'Ethnologie (+ 1 CD), 1997.

Articles et chapitres de livres
• « Rire. Un exemple d'Amazonie », L'Homme 140 : 81-99, 1996.
• « Le lien. Sur une danse d’Amazonie », Protée 29/2 : 59-66, 2001.
• « Musiques en Amérique du sud », La revue commune 47 : 53-57. (avec Camilo Laks Martínez), 2007.
• « Les Wayãpi au Festival d’Avignon, un spectacle interculturel, un acte diplomatique », dans Mam Lam Fouck, Serge et Isabelle Hidair (éds.) Diversité culturelle et patrimonialisation en Guyane française. Processus et dynamiques des constructions identitaires. Matoury, Ibis Rouge Éditions : 357-373, 2011.
• « Trois hochets. Une si grande méfiance », dans Questions d’éthique, Cahiers d’ethnomusicologie Vol. 24 : 65-79, 2011.
• « Tercer Barrio. Sonidos oidos aqui », dans Mühlschlegel, Ulrike et Hanns-Werner Heister (éds) Sonidos y hombres libres. Musica nueva de América Latina en los siglos XX y XXI. Frankfurt/Madrid, Editorial Iberoamericana/Vervuert, serie Bibliotheca Ibero-Americana, no. 156, 2014.

► Le fil musical de l'émission

Traditionnel d'Amazonie**, Wayapi :*
• Il dort autant que le tapir
Habitants des villages Wayapi du Haut Oyapock, flûte
(Selaf Orstom - CETO 792)
• Air du colibri, "Tiliyoemi'a* "
Jacky Pawe, Kuyuli, flûte à encoche
(Chant du monde - CNR 2741102)

Clayton Barros
• Lambadao, qui pode, un forrô
Clayton Barros

Traditionnel d'Amazonie, Wayapi :
• Yelusi, "La tourterelle"
Jacky Pawe, flûte à encoche
(Livre + CD : "Souffles d'Amazonie", Jean-Michel Beaudet - Société d'ethnologie, collection "Hommes et Musiques")

• Les amantes du tapir (Récit et chant)
Sai'I Piye, voix
• Le Toucan
Orchestre de clarinette, Wilapile, clarinette
(Chant du monde - CNR 2741102)

• Ugus, "La tourterelle"
Enregistré au village de Trois Palétuviers le 18 novembre 1981, interprété par Cecilia Mauricia, Julienne Baptiste, Emilienne Edouard, Marie Martin et Joseph Martin
(Livre + CD : "Parikwene agigniman", Pival, Berchel Labonté, Ady Norino, Jean-Michel Beaudet - Ibis Rouge Editions)

• Je suis déjà ivre
Chant
(PAN 4005)

• Cueillette des fruits de palmier (chez les wayapi en 1977)
• Arrivée des hommes chargés de fruits
• Nous nous blanchissons les mollets avec de la boue
(Chant du palmier wasey)
Wayapi de Guyane
• Les amantes du tapir (Récit et chant)
Sai'I Piye, voix
• Le grand fourmillier
Wayapi de Guyane
(Chant du monde - CNR 2741102)

• Le singe hurleur
• Appeaux agami, Colin de Guyane, Grand Tinamou, Sapajou Brun

Habitants des villages Wayapi du Haut Oyapock, flûte
(Selaf Orstom - CETO 792)

• Chant Yuwadage (cérémonie Epekedono)
Village de Yalimapa
(Son Jean-Michel Beaudet)

• Danse Wyla (séquence instrumentale, rires)
Wayapi de Guyane
(Chant du monde - CNR 2741102)

Chanson d'amour
• Tolowowo yi, "Le hibou déjà"
Habitants des villages Wayapi du Haut Oyapock, flûte
(Selaf Orstom - CETO 792)

L'équipe de l'émission :
Mots clés :